Dicta&Contradicta No. 7 – editorial

É HOJE!

DICTA&CONTRADICTA

Dire la vérité, toute la vérité, rien que la vérité, dire bêtement la vérité bête, ennuyeusement la vérité ennuyeuse, tristement la vérité triste: voilà ce que nous nous sommes proposés. Nous y avons à peu près réussi.[1]

(Charles Péguy, Le Triomphe de la République)

Sete é um número cabalístico. Para os antigos indicava a totalidade, pois era a soma do “mundo” (os quatro ventos, os quatro cantos da terra, os quatro elementos) e da “divindade” (o três, primeiro primo ímpar, representava uma plenitude indivisível). Hoje continua a ter uma multidão de ressonâncias simbólicas, das sete cidades do Piauí aos sete samurais de Kurosawa. E, nessa veia, costumamos ver nos sete anos a chegada da “idade da razão”.

Com este sétimo número a Dicta entra – esperamos – numa certa idade da razão. Nesses quatro anos, deixou de ser a aposta mais ou menos aloucada de um grupo de amigos que gostavam de discussões filosóficas regadas a café para se transformar num empreendimento editorial sólido. Para marcar este passo, como o leitor pode ver, a revista renovou-se na aparência, mas sem mexer uma vírgula no conteúdo: textos de fundo que ajudem a pensar. Todas as mudanças tiveram como meta melhorar a clareza comunicativa de algumas partes – especialmente do índice e da seção de resenhas – e dar mais viveza e agilidade gráfica aos textos.

O leitor terá percebido também outra mudança importante: o selo da Civilização Brasileira na capa, junto ao logo do IFE. Firmamos um acordo com o grupo editorial Record, nada menos que o maior da América Latina. É um exemplo de parceria efetiva: o IFE mantém total autonomia na edição da revista, pois a Civilização Brasileira, num gesto de confiança e magnanimidade, abriu mão de toda a interferência neste processo, emprestando ao mesmo tempo à Dicta seu prestígio e poder de fogo nas áreas de divulgação e distribuição. Ela, por sua vez, passa a contar com uma revista de alta cultura de que ainda não dispunha.

Neste número, em comemoração, por assim dizer, permitimo-nos “exagerar” um pouco. Apresentamos, por exemplo, o “o último poeta da França”, Yves Bonnefoy, numa entrevista exclusiva feita pelo nosso colaborador, o tradutor e crítico inglês Chris Miller, que também assina um artigo sobre Bonnefoy como poeta e ensaísta. Além disso, publicamos traduções inéditas de alguns poemas selecionados da sua obra mais recente, Raturer outre, da mão do tradutor escolhido pelo próprio poeta, o prof. Mario Laranjeira.

A seguir, trazemos um texto inédito do professor da Sorbonne Rémi Brague, que analisa filosoficamente o binômio ateísmo-superstição. Deliberadamente “inatual” – porque “nosso problema mais atual é justamente que nossa sensibilidade está demasiado voltada para as questões atuais, para o aqui e para o agora” –, Brague vai montando nesse artigo um mosaico histórico que ilumina uma multidão de aspectos da modernidade. A título de exemplo, a citação que faz de Rousseau: os “princípios [do ateísmo] não matam os homens, mas os impedem de nascer […]. A indiferença filosófica se assemelha à tranqüilidade do Estado no despotismo; trata-se da tranqüilidade da morte, que é mais destrutiva do que a própria guerra”. Palavras no mínimo sugestivas num momento em que a natalidade está em queda livre em quase todos os países do Ocidente.

Numa dessas coincidências que na verdade não o são – pois a partir de certo nível todas as áreas do pensamento convergem –, o artigo seguinte, do historiador Michael Burleigh, dialoga com o de Brague e quase que o ilustra. Burleigh traça de um lado o panorama das diversas ideologias atéias que participaram da Segunda Guerra mundial e do modo como pretenderam servir-se da religião, e de outro o de uma moral e uma religião que se prestaram a fazer o papel de ideologias, isto é, superstições.

A seção “Do lado de lá” traz quatro ensaios curtos do cenógrafo, roteirista e polígrafo, ganhador do prêmio Pulitzer e duas vezes indicado ao Oscar David Mamet, dono de um estilo dialógico tão marcante que foi alcunhado de Mamet speak. Este é um dos primeiros benefícios da parceria, pois permite trazer em primeira mão essas seleções do livro Theatre, que será lançado pela Record no segundo semestre de 2011.

Haveria muito mais a dizer, mas precisamos avançar, pois neste editorial pensávamos realizar uma tarefa especialmente importante neste momento de renovação – pois, como sabemos, renovar-se significa acima de tudo voltar às raízes, aos ideais que nos impulsionam. Desde o nosso primeiro editorial, afirmávamos que a revista fora concebida para ser o cartão de visitas do IFE, Instituto de Formação e Educação; é hora, pois, de convidar o leitor a refletir conosco sobre o que pretendemos e sobre como concebemos nossa missão.

Um dos conceitos, ou preconceitos, mais inconscientes e ao mesmo tempo mais arraigados em nossos dias é que a cultura, especialmente a dita alta cultura, é uma espécie de “cerejinha” do bolo social. Muito bem, é bonitinha, confere um toque de acabamento ao conjunto, mas na vida real sabemos muito bem que é perfeitamente dispensável. Não acrescenta nada de essencial. Digamos a verdade: está sobrando.

O importante mesmo, pensamos, é o social, é a economia, é a política; para fazermos uma concessão aos “verdes”, acrescentemos o ambiente. Num país como o nosso, a preocupação tem de ser a utilidade imediata: acabar com a miséria, melhorar a saúde pública, elevar os índices da educação básica, desenvolver a ciência, aumentar a renda, preservar o meio ambiente…

Primum vivere, deinde philosophari”, diziam os escolásticos medievais: “Primeiro viver; depois filosofar”. Concedido. Em contrapartida, ninguém menos que John Maynard Keynes reconhecia que concentrar todas as forças de uma nação somente no desenvolvimento – coisa que ele defendia – significa “fazer de conta, para nós mesmos e para todo o mundo, que o certo é errado e o errado, certo, porque o errado é útil e o certo, não”. Depois da fome por comida, a maior fome do homem, de todo o homem, é pela verdade, pela beleza e pelo bem. Garantido um nível básico de desenvolvimento – e o Brasil parece ter chegado e até superado este ponto –, a sociedade precisa de que umas poucas pessoas se ocupem da alta cultura, porque, paradoxalmente, assim como nos arcos de pedra é a de cima que mantém o resto, na pirâmide das prioridades humanas, é o topo que sustenta a base; ou, se quisermos, é a cereja que sustenta o bolo.

Uma imagem clássica nos ajuda a entender esse paradoxo: diz ela que o sábio (diríamos nós: o intelectual no seu sentido pleno, não o menino de recados da ideologia reinante) é como um cume nevado, cujas águas, tocadas pelo sol (Apolo, luz da sabedoria, fonte da verdade), derretem-se e vão formar os cursos de água (o intelectual médio, esmiuçador, aplicador e divulgador do conhecimento metafísico e antropológico gerado pelo primeiro) que por sua vez vão fecundar a planície (o povo, todo o povo, todas as jovens gerações que estão sempre necessitadas de educação).

De fato, se damos importância à erradicação da miséria, é porque o cristianismo nos ensinou, desde há dois milênios, a considerar todas as pessoas nossos iguais; se o progresso nos parece importante, é porque os pensadores do iluminismo enfatizaram há séculos esse conceito; se valorizamos o meio ambiente, é porque há questão de sessenta anos o zoólogo E.P. Odum lançou o termo “ecologia”; se a utilidade, é porque pensadores como Bacon e Descartes nos disseram que a filosofia devia servir ao bem-estar humano.

Para bem e para mal, o pensamento é o pai da ação, e o pensamento, entendido socialmente – a cultura –, apóia-se no seu cume, naqueles raros indivíduos que são especialmente dotados para a captar a realidade e refletir sobre ela, e para exprimi-la de maneira conceitual ou artística. Nos “intelectuais”, numa palavra, especialmente nos que cultivam a “alta cultura”, lidos inicialmente por poucos, mas depois explicados, adaptados, traduzidos, comentados, criticados, aceitos ou rejeitados pela multidão.

Certa vez, depois de uma conferência, alguém do público perguntou a Bruno Tolentino por que tinha escolhido a carreira de poeta. Com um sorriso maroto, respondeu que não tinha aptidão para mais nada. Da mesma forma, o intelectual não o é por mérito – não há nenhuma qualidade moral envolvida em sê-lo –, mas por dom; um dom que se manifesta tantas vezes por exclusão: não serve para mais nada. Como dizia o pai de um amigo nosso ao vê-lo fazer tarefas manuais em casa: “Estuda, meu filho, estuda, que para outra coisa não vai ter jeito”.

Se, por um lado, não há valor moral maior em ser intelectual, cabe-lhe – passe a expressão, apesar de tão batida e maltratada – a responsabilidade social de encarnar a verdade, de exteriorizá-la, de dar-lhe corpo, e com isso de difundi-la e materializá-la. Em suma, deve “praticar a verdade”, educar. E isso é o que o IFE pretende fazer, juntamente com todas as outras pessoas e instituições que se dedicam a essa tarefa: educar, ajudar na formação das futuras gerações de educadores sociais, os intelectuais, tarefa que num certo sentido recomeça do zero a cada geração.

Sem dúvida, é importantíssimo que haja quem se ocupe de tornar acessível a todos a educação básica e de todas as outras facetas do desenvolvimento social já mencionadas. Mas o que nos parece a nós membros do IFE é que aquilo que estamos capacitados a fazer é agregar intelectuais “de ponta” para benefício das futuras gerações de intelectuais. É evidente que não podemos nem jamais pensamos em realizar essa tarefa sozinhos, mero punhado de gatos-pingados que somos. Precisamos da ajuda e da colaboração e das opiniões de todos os que enxerguem a importância de um empreendimento desses, e agradecemos que no-las façam chegar. E alegra-nos que outros queiram fazer o mesmo, de acordo com as luzes que tenham, mesmo que sejam diferentes das nossas.

Quais as nossas “diretrizes educativas”, como diria o MEC, quais as grandes linhas de acordo com as quais concebemos essa formação? Essa é uma pergunta a que já não é possível responder nesta edição, porque, como escrevia um dos editores, ars longa, Dicta brevis. Para terminar, só nos cabe seguir perseguindo nossa vocação e agradecer sempre, como de costume, a todos os que apostam nos nossos sonhos – à Civilização Brasileira, em primeiro lugar. E, é claro, ao paciente leitor.

 


[1] “Dizer a verdade, toda a verdade, nada além da verdade, dizer burramente a verdade burra, irritantemente a verdade irritante, tristemente a verdade triste: eis o que nos propusemos. Quase conseguimos”.

 

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado Campos obrigatórios são marcados *

Você pode usar estas tags e atributos de HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>